Перевод "Suzette Suzette" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Suzette Suzette (сузэт сузэт) :
suːzˈɛt suːzˈɛt

сузэт сузэт транскрипция – 33 результата перевода

Then you will meet me?
Suzette, Suzette?
Where can I reach you?
Обещаешь?
Где я могу найти тебя?
Разве его не казался таким возбужденным?
Скопировать
Aah! Sorry.
Suzette! Suzette!
Yeah!
Простите!
Сюзетт!
Сюзетт!
Скопировать
I called him, I hung up, and I...
Suzette, Suzette, Suzette, listen.
I just feel... Yeah.
Как мне плохо. Я позвонила ему и сказала...
Сюзетт!
Сюзетт, послушай!
Скопировать
What would you like for dessert?
- Milk with jam or Crêpes Suzette?
- Crêpes Suzette for me.
А что на десерт?
Консервы или краб сюзет?
Я предпочел бы краб сюзет.
Скопировать
- Milk with jam or Crêpes Suzette?
- Crêpes Suzette for me.
Gentlemen, we are not here to have a vulgar orgy.
Консервы или краб сюзет?
Я предпочел бы краб сюзет.
Господа, мы здесь не на вульгарную оргию таки собрались.
Скопировать
- Crêpe? - The housekeeper.
Her name is Suzette.
Serge Tessier. Valentine?
- А Крэп это кто?
- Горничная. Её зовут Сюзетт.
Я Серж Тесье, здравствуйте.
Скопировать
Please, Amy, I wanna be alone till I can work this out.
Who is Suzette?
Get off my back, give me room to breathe, you don't own me yet.
- Кто такая Сюзетт? - Хватит лезть в мои дела!
Дай мне хотя бы сделать вдох!
Я пока еще не принадлежу тебе! Прости меня, Стив Ты совершенно прав...
Скопировать
Hello?
Hello Suzette.
Why did you hang up on me before?
А, Сюзетт...
Почему ты положила трубку в прошлый раз?
Я должен встретиться с тобой! Быстро насколько это возможно!
Скопировать
Hi Steve.
Suzette, I wanna meet you.
I wanna meet you too.
Я хочу встретиться с тобой...
Я тоже хочу встретиться с тобой...
Что за секс-маньяк? Он точно хочет пригласить на свидание!
Скопировать
That's all that's keeping me going, nothing matters but seeing you.
You can trust me Suzette, I promise.
Oh my God.
Ты можешь верить мне, Сюзетт, я обещаю
Сюзетт?
- Я еще свяжусь с тобой... А теперь, пока...
Скопировать
Then you will meet me?
Suzette, Suzette?
Where can I reach you?
Обещаешь?
Где я могу найти тебя?
Разве его не казался таким возбужденным?
Скопировать
I met your little business deal, Steve.
Suzette. What did she tell you? She lied of course.
Another childish, empty-headed, little tramp.
Что она сказала тебе? Конечно, она наврала мне.
Еще одна инфантильная пустоголовая маленькая шлюшка!
У тебя тошнотворный вкус! Она даже наврала насчет своего имени.
Скопировать
Ellie Mannering. Keep it, as a souvenir.
Just a reminder that this is your last Suzette.
And it is your last one, get that through your head right now.
Просто запомни, что это твоя последняя так называемая Сюзетт.
И она и есть твоя последняя. Заруби себе это на носу прямо сейчас!
Я не нуждаюсь в том, чтобы ты планировала за меня мою жизнь или отдавала приказы! Если ты хочешь кому-то приказывать или заботиться - заведи себе собаку!
Скопировать
Sure you have things to do.
With Suzette.
I heard you on the phone with her. I listened in the bedroom.
Я слышала о чем вы говорили по телефону
Я слушала из спальни
Я также знаю, что случилось этой ночью с Джудит здесь
Скопировать
Who are you?
Where's Suzette?
You're Steve aren't you?
А где Сюзетт?
Ты Стив, так ведь?
Да, так Где Сюзетт?
Скопировать
It's not, he's downstairs waiting for you.
Suzette!
Don't ask me.
Сюзетт
И что я ему скажу? Не спрашивай меня
- Как он нашел нас?
Скопировать
[screaming] [sudden music]
You're not Suzette.
You're just a kid. Where is she?
И это Сюзетт?
Да, ты просто ребенок - Где она?
- Мистер Мэнак это я притворялась Сюзетт
Скопировать
- I've got to go. I'm sorry.
- Jacqueline Andrea Suzette Tyler.
- She's not my wife.
- Мне пора, прости!
Жаклин Андреа Сюзетт Тайлер.
- Это не моя жена.
Скопировать
I know you realize how important this is to both of us.
It means everything to me Suzette, everything.
I'll meet you anywhere, at your home, at work.
Это значит для меня все, Сюзетт, абсолтно все!
Я встречусь с тобой где-угодно У тебя дома, на работе
Я знаю, что ты не глупа и знаю, что ты хочешь того, что и я
Скопировать
You're Steve aren't you?
That's right, where's Suzette?
Come on in, she's upstairs.
Да, так Где Сюзетт?
Проходи, она наверху
- Она спит? - Она спала пока нас не разбудил Спарк
Скопировать
You're just a kid. Where is she?
Marak, I pretended to be Suzette.
I'm Libby Mannering.
- Мистер Мэнак это я притворялась Сюзетт
- Либби Мэннерин Ты притворялась?
Это была игра
Скопировать
Steve?
This is Suzette, I saw what you did, and I know who you are.
It was just a game.
Я видела, что ты сделал...
И я знаю, кто ты... Это была просто игра
Ты сказала, что видела, что я сделал.
Скопировать
This is where the girls are, or, as we say, the "poules".
You can have your choice of Kiki the Cossack, Amazon Annie Lolita, Suzette Wong, Mimi the Maumau and
She was born here, in Les Halles, in a truck behind the fish market.
Именно здесь находятся девочки, или, как мы их называем, "бабочки".
Вы можете выбрать казачку Кики, амазонку Энн,... ..Лолиту, Сюзетту Уонг, Мими Маумау,... ..ну и, конечно же, Ирму ля Дюс.
Она родилась здесь, в Ле Аль, в грузовике, позади рыбного рынка.
Скопировать
Your dessert, monsieur.
Crepe suzette.
Mrs. Kidley, I do not like your shoes... I do not like your dress... and I do not like your hat.
Ваш десерт, сэр.
Креп Сюзетт.
Миссис Киндли, мне не нравятся ваши туфли, мне не нравится ваше платье, и мне не нравится ваша шляпка.
Скопировать
What does that say in american?
If you was a bird, suzette and i was a gun martinet i will shoot you down, sure i will shoot you dead
a house isn't a house unless it has about it the scent of a good cigar. Where'd you hear that? Where?
а как бы это было по американски?
если бы ты была птичкой сюзетт а я был бы ружьем я бы стрелял ты падала я стрелял ты умирала о мой дорогой драгоценный я люблю тебя я люблю тебя так как паросята грязь и я убью тебя
дом не будет домом если в нем не будет аромата хорошей сигары где ты услышала такое?
Скопировать
Kidley, he is in the bag.
Crepe suzette?
Yeah, I guess so.
Кидли у нас в руках.
- Креп Сюзетт?
- Да, пожалуйста.
Скопировать
If the deal with the Manchester Cotton Company does not go through... we're facing a very bad situation, Papa.
I'm Suzette, Mme. Grusinskaya's maid.
Madame will not dance today.
Если сделка с Манчестерской хлопковой компанией не состоится, у нас возникнут проблемы, папа.
Сюзэтт, горничная мадам Грушинской.
Мадам не будет сегодня танцевать.
Скопировать
All right.
- Hurry, Suzette.
- We'll wait outside.
Ну, ладно.
- Скорее, Сюзэтт.
- Мы ждем снаружи.
Скопировать
But be careful what you wish for.
I, Peter Alan Tyler, take you, Jacqueline Andrea Suzette Prentice.
I, Peter Alan Tyler, take you, Jacqueline...
Но будь осторожна со своими желаниями.
Я, Питер Алан Тайлер, беру тебя, Жаклин Андреа Сюзетт Прентис...
Я, Питер Алан Тайлер, беру тебя, Жаклин...
Скопировать
I, Peter Alan Tyler, take you, Jacqueline...
Susanne, Suzette...
Anita?
Я, Питер Алан Тайлер, беру тебя, Жаклин...
Сюзанна, Сюзетт...
Анита?
Скопировать
It won't take long. Just turn right.
Chowdry, so Suzette can introduce you.
I'm going left.
Заедем туда ненадолго, просто поверни направо.
Повидаем мистера Чаудри, Сюзетт вас познакомит.
Я поеду налево.
Скопировать
But I need the car.
I'm going out with Suzette.
She 3 asked all the Wednesday girls.
Мне очень нужна машина.
У меня встреча с Сюзетт.
Она всех девчонок со смены в среду позвала.
Скопировать
- Oh, my God!
Suzette...
- What?
- Господи!
Сюзетт!
- Что?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Suzette Suzette (сузэт сузэт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Suzette Suzette для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сузэт сузэт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение